|
HOW TO SURVIVE IN THE CHILEAN JUNGLE
by John Brennan - Alvaro Taboada
An english lexicon of chilean slang & spanish sayings
Help!!! That pretty much sums up how I felt my first few months
in Chile. Quickly realizing that the Spanish spoken [there]
is far different to that which I was accustomed to in Mexico
and Guatemala, I decided to buy a notebook and write down
the new words I heard...
Me and my little book were constantly laughed at, but at
least life was becoming much easier as I began to cachar el
mote...And it was obvious that I was not alone in the "jungle"
as the vacant expressions of so many foreigners attested to.
So one day it occurred to me: why not write a book of chilenismos
(Chilean slang) and some of the more traditional Spanish expressions
that are heard here?
Chilean Spanish is not typical Spanish. It is a idiomatic
language...[from] Chile's history of immigration and close
knit immigrant communities and thus the frequency of words
and expressions from other languages (primarily Italian, Yugoslavian,
German and English). Added to this is the notable increase
of Spanglish, as English schools have spread throughout Chile
and as music, movies and technology from the United States
has flooded the market."
John Brennan
July 30, 1996
Santiago, Chile
Excerpt taken from the Prologue
|